For Further Reading: Contemporary German Literature

A supplement to the May 2012 issue of WLT.

Berlin Cityscapes

Berlin TalesVisitation
Book of CloudsBerlin Stories, NPR

Berlin Tales

Helen Constantine, ed., tr. Lyn Marven (Oxford University Press, 2009).

 

Visitation

Jenny Erpenbeck, tr. Susan Bernofsky (New Directions, 2010).

 

Book of Clouds

Chloe Aridjis, (Black Cat, 2009); reviewed in WLT 83:5 (Sept–Oct 2009), 62.

 

Berlin Stories

Berlin Stories – A multimedia journal about the city broadcast on NPR Worldwide (104.1fm Berlin) and online, created by novelist Anna Winger in 2008.

 

 

Berlin Cityscapes

Writing the New BerlinThe Artificial Silk Girl
Berlin Blues What I Saw

 

Writing the New Berlin

Katharina Gerstenberger (Camden House, 2008).

 

The Artificial Silk Girl

Irmgard Keun, tr. Katharina von Ankum (Other Press, 2011).

 

Berlin Blues

Sven Regener, tr. John Brownjohn (Random House, 2003).

 

What I Saw: Reports from Berlin, 1920–1933

Joseph Roth, tr. Michael Hoffmann (Norton, 2004).

 

 

 

Berlin Cityscapes

CouplingsEduard's Homecoming
The Wall Jumper

Couplings

Peter Schneider, tr. Philip Boehm (Farrar, Straus & Giroux, 1996).

 

Eduard’s Homecoming

Peter Schneider, tr. John Brownjohn (Farrar, Straus & Giroux, 2000).

 

The Wall Jumper: A Berlin Story

Peter Schneider, tr. Leigh Hafrey (University of Chicago Press, 1998).

 

 

Berlin Cityscapes

Berlin Stories This Must Be the Place

Berlin Stories

Robert Walser, tr. Susan Bernofsky (New York Review Books Classics, 2012).

 

This Must Be the Place

Anna Winger, (Riverhead, 2008); reviewed in WLT 83:2 (Mar–Apr 2009), 71–72.

 

“Berlin / Berlin”

Theodore Ziolkowski, World Literature Today 77:2 (July–September 2003), 63–68, archived on JSTOR [for additional essays on Berlin’s cemeteries and bridges, see the May 2005 and July 2006 issues of WLT, respectively].

 

 

Contemporary German Literature

Litrix
Love German Books

Litrix

(www.litrix.de)Portal on contemporary German literature, with sample translations of many recent works of fiction and nonfiction.

 

Love German Books

(lovegermanbooks.blogspot.com)
Translator Katy Derbyshire’s blog about German literature and translation.

 

Emerging German-Language Novelists of the Twenty-first Century

Lyn Marven & Stuart Taberner, eds., (Camden House, 2011).

 

 

Books Discussed in Hester Baer's Essay "Sex, Death, and Motherhood in the Eurozone: Contemporary Women's Writing in German"

Die MittagsfrauRucken an Rucken

Die Mittagsfrau

Julia Franck, (Fischer, 2007), translated by Anthea Bell as The Blindness of the Heart (Grove, 2009).

 

Rücken an Rücken

Julia Franck, (Fischer, 2011), translation by Anthea Bell forthcoming as Back to Back from Harvill Secker in 2013, excerpted in the May 2012 issue of WLT.

 

 

Books Discussed in Hester Baer's Essay "Sex, Death, and Motherhood in the Eurozone: Contemporary Women's Writing in German"

FeuchtgebieteSchoßgebete

Feuchtgebiete

Charlotte Roche, (DuMont, 2008), translated by Tim Mohr as Wetlands (Grove, 2009).

 

Schoßgebete

Charlotte Roche, (Piper, 2011).

 

 

Books Discussed in Hester Baer's Essay "Sex, Death, and Motherhood in the Eurozone: Contemporary Women's Writing in German"

wir schlafen nichtdie alarmbereiten

wir schlafen nicht

Kathrin Röggla,(Fischer, 2004), translated by Rebecca Thomas as we never sleep (Ariadne, 2009).

 

die alarmbereiten

Kathrin Röggla, (Fischer, 2010).