Art and Web Director Jen Rickard Blair offers insights into the art for the climate change special section
Andrew Lam confronts the Vietnam of his past, present, and future in the Summer 2019 Puterbaugh Essay
Through conversations with several translators, Vanessa Garcia explores the intentions and challenges of those working through a coded world of censorship to bring Cuba to light.
Banned from entering soccer stadiums since Iran’s 1979 revolution, the young women in this story hatch a risky plan to get inside the stadium on game day.
In this coming-of-age tale with a dark twist, two brothers engage in a deathly game.
While on a pilgrimage to the site of Mohamed Bouazizi’s self-immolation in Tunisia, which sparked the Arab Spring, the narrator of this piece of fiction meditates on revolution, death, and immortality.
Tiffany Higgins interviews Márcia Wayna Kambeba, a poet of the Omágua/Kambeba people
Janice Weizman interviews Jessica Cohen and Evan Fallenberg, both acclaimed Hebrew-English translators, who were recently commissioned by the Institute of Israeli Drama to undertake a translation of five of Hanoch Levin’s plays. Levin is arguably Israel's most important playwright but his work is largely unknown to anglophone audiences.
Keija Parssinen talks with Aminatta Forna in this career-spanning interview
“Flowers / hats / fingernails / and doors // grow outward.” - Gemma Gorga, from “Direction of Growth”
“We are the solitary moving in solitude. / The wind surrounds. / Later your hands through her hair // as the flock circles near the ceiling.” - Myronn Hardy
“She found a corpse in the cabbage with a slit throat. / She found a drowned man and a photo album. / She keeps the photographs safe." - Aleksandra Tsibulia