Peter Constantine’s recent translations include works by Augustine, Rousseau, Machiavelli, and Tolstoy; he is a Guggenheim Fellow and was awarded the PEN Translation Prize for Six Early Stories, by Thomas Mann, and the National Translation Award for The Undiscovered Chekhov. He is Professor of Translation Studies at the University of Connecticut.
Holocaust Concept Jewish Shoes For Remembrance Day, Auschwitz Birkenau
Grzegorz Kwiatkowski is a new and dynamic poetic voice from Poland, with six volumes of poetry and several translatio...
Photo by Tyler Quiring / Unsplash
Ismail Kadare has a remarkable quality of saying a great deal and with much clarity, but in an elusive, oblique, and allegorical way. Peter Constantine si...
When South African poet Ilse van Staden’s first poetry collection, Watervlerk, was published in 2003, it was heralded as one of the groundbreaking poetry works of the new millennium that ste...
Photo: Quinn Makabe played by Thapelo Mokoena in the TV drama of Trackers by Deon Meyer
Encountering postapartheid Afrikaans fiction for the first time, particularly the fast-pac...
Photo: Karen Van Dyck
Lawrence Venuti is a leading translator of modern Italian and Catalan literature and internationally one of the most influential theorists in the field of literary translati...
Orllan. Photo by Ragi Pluta.Kosovo is a young and vibrant country striving to prevail in a harsh new Balkan reality. Ragip Luta is the director of Kosovo’s Festival of Literatu...
March 2010 WLTJazra Khaleed, born in Chechnya in 1979, lives today in Athens and writes exclusively in Greek. He is among the first of a new generation of Greek writers who wer...
Clemens Setz is a young Austrian poet, novelist, magician, jazz pianist, and mathematician. His novelDie Frequenzen (Frequencies) was shortlisted in 2009 for the German Book Prize, Germany's...