Poet David Shook’s most recent book-length translations include Jorge Eduardo Eielson’s Room in Rome, a finalist for the PEN Award and National Translation Award. Their forthcoming books include a new translation of Mario Bellatin’s Beauty Salon and a collection of Spanish-language poetry, Atlas estelar.
paintings by taha khalil / acrylic on canvas / courtesy of the artist
Over the past several weeks, we corresponded with the multifaceted Rojava writer Taha Khalil, as he worked both in Qamishlo, R...
Michael Bazzett / Courtesy of Milkweed Editions and the Star Tribune
Long overdue, Michael Bazzett’s verse translation of The Popol Vuh (Milkweed Editions, 2018) does for the Mayan cr...
Yoss. Photo: Restless Books
When we were together in Cuba in early 2015, I took a photo of Yoss tenderly holding a kitten we encountered in Old Havana. When I later asked him about life during Cuba’s...
Josías López Gómez. Photo by Dr. Arturo Arias/ www.utexas.edu
I’m in Guadalajara as one of three judges for the Premio de Literaturas Indígenas de las Américas (Prize for Indigenous Literatures of th...
in memoriam Kenny Kahn
From the archive of Eugenia Huerta Bravo.
A trio of important Mexican writers was born in 1914: Octavio Paz, José Revueltas, and Efraín Huerta. In the English-languag...
Dhaka Taxis. Photo by v i p e z/Flickr
I’m in Dhaka, Bangladesh, for just the second time, almost exactly one year after my first visit, but things are eerily different. The drive from Dhaka Internat...
London. Eyewear Publishing. 2013. ISBN 9781908998071
David Shook is quite right that, on the days when you can see them through the pollution, the volcanoes that surround Mexico City are a perfect met...
Beneath the twin pillars of Bangla-language poets Rabindranath Tagore and Kazi Nazrul Islam—icons so revered that enormous statues of twin doves, in their honor, adorn the streets of Dhaka—and owing t...
K. Anis Ahmed
Last Thursday, the second annual Dhaka Hay Festival opened with a moderated dialogue between Pakistani novelist Mohammed Hanif and the most exciting new Bangladeshi talent writing in En...
Last week Tijuana celebrated the tenth annual Festival de Literatura del Noroeste (FeLiNo), which began on 7 November, at its Cultural Center. The center itself is celebrating its thirtieth anniversar...
Going behind the scenes of WLT’s September issue, poet, translator, and documentary filmmaker David Shook talks with Brian Hewes about making his new documentary, Kilometer Zero,...