December 9, 2020
November 30, 2020
Tell us what you think about the current issue or about the website by filling out our form.
Find your favorite authors featured in WLT or browse the entire list.
Julia Alekseyeva is assistant professor of English and cinema and media studies at the University of Pennsylvania. Her debut nonfiction graphic novel, Soviet Daughter: A Graphic Revolution (Microcosm, 2017), won the VLA Diversity Award. She is currently working on her first academic monograph and a collection of graphic essays.
Meena Alexander (www.meenaalexander.com), described in The Statesman (India) as “undoubtedly one of the finest poets in contemporary times,” is the author of seven books of poetry. An expanded version of Atmospheric Embroidery is forthcoming from TriQuarterly Books / Northwestern University Press in spring 2018. A volume she edited, Name Me a Word: Indian Writers Reflect on Writing, will be published by Yale University Press in fall 2017. She is Distinguished Professor of English at the City University of New York.
Dorothy Alexander is a poet, storyteller, and publisher from Cheyenne, Oklahoma. As co-owner of Village Books Press, she focuses on publishing Oklahoma poets. She has authored four collections of poetry herself, including her book Lessons from an Oklahoma Girlhood (2008) and Travelin’ Music: A Poetic Tribute to Woody Guthrie (2010).
André Alexis is a Canadian writer who grew up in Ottawa and currently lives in Toronto, Ontario.
Cristina Alger graduated from Harvard College in 2002 and from New York University School of Law in 2007. She has worked as an analyst at Goldman Sachs and as an attorney at Wilmer, Cutler, Pickering, Hale, and Dorr. She lives in New York City, where she was born and raised. The Darlings is her first novel. She is currently working on her next book.
Najwa Ali writes, despite intimate negotiations with silence. Crosses borders, sometimes inadvertently. Recent publications include essays and poems in World Literature Today, Room, Wasafiri, and Warscapes. Her essay “Writing, in Transit” won Room’s CNF Prize and was nominated for a Canadian National Magazine Award. Currently reediting a recalcitrant novel, completing a short-story collection, and embarking on a new novel. Can be found, sometimes, on Twitter @Najwa_Layla.
Mayyu Ali is a young Rohingya poet, writer, and humanitarian activist who runs the Youth Empowerment Centre in the refugee camp at Cox’s Bazaar, where approximately one million Rohingya refugees are displaced. Mayyu has written many poems and articles, mostly for rohingyablogger.com. His articles have also featured in Al Jazeera, Dhaka Tribune, and on CNN and the Financial Times. Recently he published The Blossom, including some of his early poems, distributed around the camps. His poems have appeared in Modern Poetry in Translation (in a special feature on Rohingya poetry) as well as the Best English and Light of English magazines in Myanmar. His poems will appear in a pamphlet of Rohingya poetry and folk songs published by Arc Publications in July 2019.
Kazim Ali has worked as a political organizer, lobbyist, and yoga instructor. His books include two volumes of poetry, The Far Mosque and The Fortieth Day; the novels Quinn’s Passage and The Disappearance of Seth; and a book of lyric prose, Bright Felon: Autobiography and Cities. He has taught writing and literature at various colleges including the Culinary Institute of America, Monroe Community College, Shippensburg University, and New York University, and currently teaches at Oberlin College and in the University of Southern Maine’s Stonecoast MFA Program. Co-founder of the small press Nightboat Books, his poetry and essays appear widely in such journals as Atlas, American Poetry Review, Boston Review, jubilat, and in Best American Poetry 2007.
Amanda Allard is an editorial intern at Big Sky Journal in Bozeman, Montana, where she writes about art and culture in the Northern Rockies. Amanda recently graduated from the University of Iowa with a degree in French literature. The Lover is her first work of translation to be published.
Jordi Alonso graduated with an AB in English from Kenyon College in 2014 and was the first Turner Fellow in Poetry at Stony Brook University, where he received his MFA. He is a Gus T. Ridgel Fellow in English at the University of Missouri, where he is a PhD candidate studying the cultural transmission of nymphs and fauns in literature. His work has appeared in Kenyon Review Online, Noble/Gas Qtrly, Southampton Review, Levure Littéraire, and other journals. Honeyvoiced, his first book, was published by XOXOX Press in 2014, and his chapbook, The Lovers’ Phrasebook, was published by Red Flag Poetry Press in 2017.
Saul Alpert-Abrams is a poet, critic, and visual artist living in Los Angeles. He has been an editor and writer for Wilder Voice and writes book reviews for Full-Stop magazine. He also reviews and documents the experimental music scene in Los Angeles at his newly launched blog, theorbistertius.blogspot.com.
Selçuk Altun (b.1950) is a Turkish writer who writes novels. Three of his novels have been published in an English translation.
Ivy Alvarez’s collections include The Everyday English Dictionary (Paekakariki Press), Hollywood Starlet (dancing girl press), and Disturbance (Seren). Born in the Philippines and raised in Australia, she lived in Wales for a decade before arriving in New Zealand in 2014.
Alejandro Álvarez Nieves (b. 1976, Río Piedras) is a poet, narrator, and translator. As a poet, he has published El proceso traductor (2012) and Quiebre de armas. “#PuertoRicoRises” is included in its Spanish version in Galería de comandos (2019). As a translator, he collaborated with the rendering of Ntozake Shange’s Wild Beauty (2018) into Spanish.
Hala Alyan is an award-winning Palestinian American poet, novelist, and clinical psychologist whose work has appeared in numerous journals including the Missouri Review, Prairie Schooner, and Colorado Review. She resides in Brooklyn with her husband.
Liyanage Amarakeerthi is a contemporary Sri Lankan writer. His novel Atawaka Puththu (Half Moon Sons), won the Best Sinhala Novel award at the 2008 State Literary Festival. He is also the recipient of the National Award for Literature in 2000, Swarna Pusthaka Awards in 2014 and 2016, and the Vidyodaya Literary Award in 2014 for his fiction and prose works.
Ana Luísa Amaral was born in Lisbon, Portugal, in 1956. She has written poetry, plays, children’s books, and a novel. The recipient of several national and international awards, Amaral’s works have been translated into some twenty languages. She has two books in English: The Art of Being a Tiger (2016) and What’s in a Name (2019).
Maxim Amelin is the 2017 recipient of Russia’s Poet Prize, the youngest writer so honored. His works include Cold Odes (1996), Dubia (1999), The Horse of the Gorgon (2003), and Bent Speech (2011), his collected poetry and prose. He lives in Moscow.
Anamika is an established Hindi poet and essayist. She has won several national awards for her collections of poems, essays, and fiction and teaches English literature at Satyawati College (University of Delhi). Her trilogy woven around the characters of Pandita Ramabai, Dhela Bai, and Tara insightfully traces the meaning of mukti in its different registers. From salvation to liberation, from the divine call phenomenon to the call center and call girl phenomenon, Mukti travels a long way. Against the backdrop of the three phases of the Freedom movement, stree-mukti also has traveled far and wide. In its representation of different ontological and material issues, this novel in three parts has earned her wide acclaim.
Rudolfo Anaya (b. 1937) is an American author who has written novels, non-fiction, poetry, and children’s books. Some awards he has received include the New Mexico Book Awards’ People’s Choice Award in 2007 and the Robert Kirsch Award in 2011.
Liliana Ancalao (b. 1961) is a member of the Mapuche-Tehuelche Nankulaven community in the Patagonian province of Chubut in southern Argentina. She is a leading Mapuche poet, and her academic investigations of Mapuche culture and indigenous musics are similarly acclaimed.
Ashanti Anderson is a poet and screenwriter. She received her MFA in creative writing from the University of California, Riverside. You can read more of her work in Poetry, Crab Fat Magazine, and Foothill. She currently lives in Texas.
Alison Anderson is a novelist and translator. Her most recent novel, The Summer Guest, based on an episode in the life of Anton Chekhov, was published this year, and her translation of Boualem Sansal’s 2084: The End of the World is forthcoming in January 2017. She lives in Switzerland.
Mackenzie Anderson is a WLT intern studying English literary and cultural studies at the University of Oklahoma. Born and raised as a Texan, she has aspirations to travel the world someday. In her free time, other than digesting a new YA series, she enjoys a good psychological thriller.
In addition to Jennifer Egan, Carles Adreu has translated works by Adam Johnson, Dana Spiotta, Gerald Murnane, Doris Lessing, Ingo Schulze, Uwe Timm, and others. An assistant professor of translation at the Middlebury Institute of International Studies at Monterey, he holds an MA in comparative literature from Universitat de Barcelona.
Yuri Andrukhovych is one of Ukraine’s premier writers and the “patriarch” of the Bu-Ba-Bu literary performance group that reenergized Ukrainian literary culture in the late 1980s and 1990s (see the September 2005 issue of WLT). Andrukhovych is also an accomplished translator of the Beat Generation writers, the New York School poets, and Shakespeare’s Hamlet into Ukrainian, and he is the literary editor of the cyberjournal Train-76.
Rachel Ang is a comics artist from Melbourne, Australia. Her work has been published by The Lifted Brow, Going Down Swinging, Meanjin, and The Lily/The Washington Post. Her first book, Swimsuit, won a Silver Ledger Award for Excellence in Comics and Graphic Novels. She is the winner of the 2018 Woollahra Digital Literary Award for Fiction.
Jacob M. Appel (b. 1973) is an American author, bioethicist, physician, lawyer and social critic. He won the Dundee International Book Prize in 2012 for his novel The Man Who Wouldn't Stand Up.
Kwame Anthony Appiah (b. 1954, London) is a philosopher, novelist, cultural theorist, and scholar of African and African American studies who teaches in New York University’s Department of Philosophy and School of Law. Among his many awards and honors, he was elected a Fellow of the Royal Society of Literature in 2017.
Tell us what you think about the current issue or about the website by filling out our form.
World Literature Today
630 Parrington Oval, Suite 110
Norman, OK 73019-4037