Authors

Find your favorite authors featured in WLT or browse the entire list.

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

  • Michelle Mirabella

    Michelle Mirabella is the translator of “Ferns,” Catalina Infante Beovic’s English-language debut (WLT, 2020). Her work also appears in Latin American Literature Today, Firmament, Arkansas International, Columbia Journal, and elsewhere. She is a graduate of the Middlebury Institute of International Studies and an alumna of the Banff International Literary Translation Centre.



  • Deborah A. Miranda

    Deborah A. Miranda (Ohlone-Costanoan Esselen Nation) is the author of Bad Indians: A Tribal Memoir (winner of the PEN Oakland Josephine Miles Literary Award) as well as three poetry collections. Miranda teaches creative writing, composition, and literature of the margins at Washington & Lee University.



  • Sarah Mirk

    Sarah Mirk is a visual journalist and author of several books. She is a contributing editor for comics publication The Nib and is the former online editor of Bitch magazine. You can follow her on Instagram and Twitter @sarahmirk.



  • Emad Mirmotahari

    Emad Mirmotahari is associate professor of English at Duquesne University in Pittsburgh, Pennsylvania. His interests are African fiction, world literature, and postcolonial literatures. He teaches courses on race and immigration through a literary lens on a regular basis.


  • Mihaela Miroiu

    Mihaela Miroiu is a Romanian political theorist and feminist philosopher. Her memoir, Inside My Woman’s Mind (Cu mintea mea de femeie), was shortlisted for the Romanian Writers’ Union Awards for 2017 and the PEN 2018 Awards.



  • Jeanetta Calhoun Mish

    Jeanetta Calhoun Mish is a scholar, poet, and essayist. Her recent books are a poetry collection, What I Learned at the War (West End Press, 2016), and Oklahomeland: Essays (Lamar University Press, 2015). She directs the Red Earth Creative Writing MFA at Oklahoma City University.



  • Jitendra Nath Misra

    Jitendra Nath Misra is a retired Indian ambassador and Distinguished Fellow at the Jindal School of International Affairs, O. P. Jindal Global University, Sonipat, India. He has academic and literary publications in world-renowned journals in India, the U.S. and Portugal, and over 150 op-ed columns in India, Bangladesh, Thailand, and Vietnam. He regularly appears on television and has advised the government of Odisha state on sport. He is the author of The Sport of Pace and Grace: A Biography of Field Hockey, forthcoming from Cambridge Scholars Publishing.



  • Photo by R. Romero © 2019div>

    Poupeh Missaghi

    Writer, educator, a translator both into and out of Persian, and an editor, poupeh missaghi is joining the English Department at the University of Denver as an assistant professor in the fall of 2022. Her first novel, trans(re)lating house one, was published in 2020 by Coffee House Press and reviewed in the Summer 2020 issue of WLT. Her conversation with Yanara Friedland also appeared on the WLT blog. Her translation of Nasim Marashi’s award-winning novel I’ll Be Strong for You was published in 2021 by Astra House.



  • Photo by Shevaun Williamsdiv>

    Rohinton Mistry

    Rohinton Mistry was born in 1952 in Bombay (now Mumbai). He graduated with a degree in mathematics from the University of Bombay in 1974 and immigrated to Canada with his wife the following year, settling in Toronto. 

    Mistry wrote his first short story, “One Sunday,” in 1983, winning first prize in the Canadian Hart House Literary Contest (an award he also won the following year for his short story “Auspicious Occasion”). It was followed in 1985 by the Annual Contributors’ Award from Canadian Fiction Magazine, and he then received a Canada Council grant, whereupon he left his job as a bank clerk and became a full-time writer. 



  • Photo by Brie Childersdiv>

    Stephen Mitchell

    Stephen Mitchell’s many books include the best-selling Tao Te Ching, Gilgamesh, The Gospel According to Jesus, The Book of Job, The Selected Poetry of Rainer Maria Rilke, Bhagavad Gita, The Second Book of the Tao, The Iliad, The Odyssey, and Beowulf.


  • Premendra Mitra

    Premendra Mitra (1904–88) was one of the most versatile writers in Bengali. His oeuvre spanned mainstream novels and short stories, science fiction, detective novels and stories, fiction of the supernatural, literature for young adults as well as children, and genre-defying formats such as the tall tales told by the illustrious Ghanashyam Doss. Mitra was also an acclaimed poet and writer of film scripts. Many of his literary creations have been celebrated in the form of cinema, including the story in this collection, which was filmed by the renowned auteur Satyajit Ray as The Coward<(1965).



  • Czesław Miłosz

    Czesław Miłosz (1911-2004) was a poet, writer, and translator who was born in present-day Lithuania. His first book of poetry was published in 1934. After World War II, where he spent his time in Warsaw, Miłosz defected to Paris in 1951, and the Communist government of Poland banned his works. He emigrated to the United States in 1960, where he began teaching at the University of California at Berkeley. It would not be until the Iron Curtain fell that Miłosz would be able to return to Poland, where he split his time between Poland and the United States until the time of his death. He won the 1978 Neustadt Prize.



  • Deena Mohamed

    Deena Mohamed is an Egyptian designer, illustrator, and writer. She first began making comics at eighteen, when she created the viral webcomic Qahera, a satirical superhero strip starring a visibly Muslim superheroine. Her new work, Shubeik Lubeik, heralds the arrival of a huge new talent and a brave, literary, political, and feminist new voice. Originally published in Arabic in Egypt, Shubeik Lubeik was awarded the Best Graphic Novel prize and the Grand Prize at the 2017 Cairo Comix Festival.



  • Sadek R. Mohammed

    Sadek R. Mohammed, poet, scholar, and translator, is the author of the collection Archaeology of Scorched Cities (2013) and the co-editor of Flowers of Flame: Unheard Voices of Iraq (2008, IPPY/Independent Publisher Book Award) and Ishtar’s Songs: Iraqi Poetry since the 1970s (2011), of which he was the translator. He is a professor of English at the University of Mustansiriya and director of the Baghdad UNESCO City of Literature.



  • Shene Mohammed

    Shene Mohammed is the assistant director at Kashkul, where she also works as an archivist, translator, and literary critic.



  • Sharmistha Mohanty

    Sharmistha Mohanty is the author of three works of fiction: Book One, New Life, and Five Movements in Praise. Her most recent work is a collection of poems, The Gods Came Afterwards, from which these poems are taken. She is founder-editor of the online journal Almost Island.



  • Jawid Mojaddedi

    Jawid Mojaddedi is a professor of religion at Rutgers University. His area of research is early and medieval Sufism. He has published the first four volumes of Rumi’s magnum opus, The Masnavi, in the Oxford World’s Classics series, as well as a monograph on Rumi, Beyond Dogma (Oxford, 2012).


  • Empar Moliner

    Empar Moliner (b. 1966, Barcelona) is the author of two essay collections, Busco senyor per amistat i el que sorgeixi (2005; In search of a man for friendship and possibly more) and ¿Desitja guardar els canvis? (2006; Do you wish to save changes?), regular articles for El País, numerous short stories, and regularly contributes to radio and television. Her novel T’estimo si he begut (2004) has been translated into English as I Love You When I’m Drunk (Comma, 2008).



  • Ennio Moltedo

    Ennio Moltedo (1931–2012) spent his life in the small Chilean coastal cities of Valparaíso and Viña del Mar. A revered “poet’s poet,” he published eight collections and was director of the University of Valparaíso Press. 



  • Photo courtesy of Oklahoma Hall of Famediv>

    N. Scott Momaday

    N. Scott Momaday (1934–2024) was a Kiowa novelist, short-story writer, essayist, and poet. His novel House Made of Dawn was awarded the Pulitzer Prize for Fiction in 1969 and is considered the first major work of the Native American Renaissance. Momaday received the National Medal of Arts in 2007 and held twenty honorary degrees from colleges and universities. He was a fellow of the American Academy of Arts and Sciences. (Source: Wikipedia)



  • Monchoachi

    Monchoachi (b. 1946), the pen name of André Pierre-Louis, is a prolific poet and essayist in both French and Martinican Creole. As fellow writer Patrick Chamoiseau describes it, “Monchoachi has completely renewed our vision of the Creole language—the way we read it, practice it, defend it.”



  • Photo by Avinash Pasrichadiv>

    Sonnet Mondal

    Sonnet Mondal is an Indian poet and editor in chief of the Enchanting Verses Literary Review. Winner of the 2016 Gayatri Gamarsh Memorial award for literary excellence, Sonnet was one of the featured authors of the Silk Routes project of the International Writing Program, University of Iowa, from 2014 to 2016. Mondal has read at the Struga Poetry Evenings (Macedonia, 2014), Uskudar International Poetry Festival (Istanbul, 2015), International Poetry Festival of Granada (Nicaragua, 2016), Ars Poetica Festival (Slovakia, 2016), and Cork International Poetry Festival (Ireland, 2017). His recent works have appeared in the Irish Examiner, Palestine Chronicle, Times of Israel, Indian Literature, and Asia Literary Review.



  • Photo by Isak Hoffmeyerdiv>

    Iben Mondrup

    Born in Greenland, Iben Mondrup won the Danish Broadcasting Corporation’s DR Best Novel Award in 2015 for Godhavn. She holds a master’s degree from the Royal Danish Academy of Fine Arts. Her work includes critiques of the misogyny and power struggles within the art world.



  • Emiliano Monge

    Emiliano Monge (b. 1978, Mexico) has published two books of short stories and three novels. In 2011 he was recognized by the Guadalajara International Book Fair as one of the twenty-five most important writers in Latin America, and in 2017 he was selected as one of the thirty-nine best Latin American writers under thirty-nine by the Hay Festival in Bogotá. He is a regular contributor to El País and lives in Mexico City.



  • Juana Peñate Montejo

    Juana Peñate Montejo is a Ch’ol poet and writer from Tumbalá, Chiapas, Mexico. She has authored several books of poetry in Ch’ol with self-translations in Spanish, including Ipusik’al Matye’lum / Corazón de la Selva (Pluralia) and, most recently, Isoñil Ja’al / Danza de la Lluvia, which won the 2020 Premio de Literaturas Indígenas de América.



  • Photo by Katie Kingdiv>

    Luis García Montero

    Luis García Montero (b. 1958, luisgarciamontero.com) is an acclaimed Spanish poet, novelist, and essayist. He helped found the poetic movement called “Poetry of Experience,” in which everyday activities illuminate the hopes and fears that mark the post-Franco era. “Room 219” appears in Habitaciones separadas (Separate rooms), which won Spain’s National Poetry Prize in 1995.


  • Rosa Montero

    Rosa Montero (b. 1951, Madrid) is an award-winning journalist for the Spanish newspaper El País and the author of some two dozen book-length works. Her work has been translated into more than twenty languages, including Absent Love (1991), The Delta Function (1991), and Beautiful and Dark (2009) in English. Her most recent books include Lágrimas en la lluvia (2011) and El amor de mi vida (2011), and she received an honorary doctorate from the University of Puerto Rico in 2011.



  • Kamilah Aisha Moon

    The author of Starshine & Clay (2017), a CLMP Firecracker Award finalist featured on NPR’s All Things Considered as a collection that captures America in poetry, and She Has a Name (2013), a finalist for both the Audre Lorde and Lambda Literary Awards, Kamilah Aisha Moon’s work was published widely, including in the New York Times, Best American Poetry, Harvard Review, Poem-a-Day, American Poetry Review, and elsewhere. A Pushcart Prize winner who received fellowships to MacDowell, Vermont Studio Center, Hedgebrook, and Cave Canem, she held an MFA from Sarah Lawrence College and was an assistant professor of creative writing at Agnes Scott College.



  • Sarah Moore

    Sarah Moore is a publisher and journalist who writes about international literature. Her reviews and interviews have appeared in Literary Hub, the Brixton Review of Books, and Words Without Borders, among others. She is based in Paris.



  • Fabio Morábito

    Fabio Morábito lives in Mexico City and teaches at the Autonomous University of Mexico. He is a celebrated translator from the Italian and the author of more than fifteen books: poetry, short stories, novels, and essay collections, including El idioma materno (The mother tongue), from which this sample is drawn.