Causa Artis 3
		I could take your words
	                                said the air 
	not their meaning though.
	The light not exactly light
	                not exactly bright
	sways in irregular patterns upon the wall. 
	You could easily describe them now.
	You are convinced
	                               (it has convinced you) 
	the demons which run across the paper
	– stunning your thought cheekily – 
	come from a benevolent hand
	and you have taught your flushed forehead 
	     that this will come
	                                 come again 
	looking – with eyelids shut underneath the gaze –
	at the empty space in you
	demanding space from the empty space within you
	                                                                                 asking for a body.
The wind weaves nothing from nothingness – it is we who weave 
	Warm afternoon raindrops flood the window
	Leaves stir sluggishly asking for: change
	                                         signaling: the incarnation
The moment
	– the exact right moment –
	between the time of then and the time of now 
	finally proves sufficient
	something anonymous 
	     opens
	something that resembles
	                 (in the sudden rain) 
	                 with pleasure
	consents involuntary
*
the poem
	– alibi for this messy noise –
	feels uneasy:
	it is made from words
	                   words alone.
Translation from the Greek